I thank you God for most this amazing by e.e. cummings #1

When learning a poem, there is sometimes a line, or maybe even a word which one is itching to rewrite. I am itching to get rid of that deity in the first stanza. Surely any of these edits would be preferable?

I thank you God nature…
I thank you God spring for most…
I thank you God awareness for most this amazing day.

And even if we keep God, why should He, whatever He stands for here, be given in this intensely merely-being) poem of small lettered modesty, Commanding Capitalization?

If e.e. is the Jack Jones of the alphabet, ditching with hierarchical Upper Case for institutions, races, nationalities, tribes, landmarks, organisations, planets, holidays, why can’t God adhere to this egalitarian convention? Cummings wasn’t Jewish or Catholic where God reigns orthographically supreme, where in the former faith one is not even supposed to render His Name as a full consonant-vowel entity, but rather replace it with these coy referents: G_d, L_rd, F_ther. A practice which has always irritated me in the way that star-obscuring ones obcenities - b*stard, f*ck, sh*t - does too. Is not Unitarianism supposed to be a less fussy, kowtowing, more directly engaged relationship with the transcendental (“the focus of the service may be simply the celebration of life itself”) than other theological movements? As one would expect from a spiritual framework that attracts Emerson, Darwin, Newton, Dickens, Nightingale (Florence), Ray Kurzweil, and Mr WWW himself, Tim Berners-Lee to its ranks.

So I start learning the poem without God. But later on that day, with half an hour to kill, I find myself in entirely empty St Vedast Church, all the tourists preferring St Pauls just down the road, and I’m only here because Pod cafe next door is closed where I’d hoped to get a cup of tea. I’m always pleased to find myself in a church, marvelling at the peculiar dovetailed historical synchronicity of standing in a building that was constructed to keep the hubbub of medieval London shut out so that one might listen within, now functions equally well in a century where the clacking of carts and horses, the cries of street vendors, has been replaced by mobile phone beeps, squawks, and the unceasing rumble of cars and trucks.

Here, as I walk up the aisle, silence closing in around me like a protective cloak, the clatter and clutter of the world outside soothingly isolated, I take the poem out of my pocket once more and recite the first few lines, capitalised God and all.

For let’s say this be his house, abode, his dwelling place. The dwelling place of silence and reflection. Open to all, visited by hardly anyone. Maybe it’s OK to show some respectful placing-outside-of-conventions in keeping the uppercase just for Him, and no-one else. For all of this, and the few moment of quiet it gives me I say to e.e. or E.E, to God, G_d, or god, I am grateful.

-

Read the full poem online.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

* Copy This Password *

* Type Or Paste Password Here *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Current day month ye@r *